Приветствую!
Отсюда и отсюда.
В последнее время стал ловить себя на том, что раздражаюсь в художественных книжках от излишне подробного детализирования. Нет, вы не подумайте, что я против деталей вообще или за тексты вида "Негр бабу задавил"(c). Я против именно лишних деталей - которые не раскрывают характер героев, не двигают вперед сюжет книги и даже не способствуют погружению читателя. Зачем они?
Возьмем, для примера, секс. Важная и неотъемлемая часть жизни. В романе ли, повести ли из жизни взрослых людей, зачастую, требуется уделить ему некоторое внимание - потому, что это важно. Иногда вопрос: "спали ли М и Ж" важен для сюжета. Иногда описание: "как именно спали М и Ж" важно для иллюстрации их отношений. Однако, будем честны(tm), достаточно часто подробные описания того, как именно герой уестествил героиню(героинь), в каких позах, напрягалась ли ее грудь и твердели соски(с) не важны ни для сюжета, ни для характеров, ни для, извините, погружения. Такие описания вставлены ради самих себя, просто для любителей их читать, и в этом смысле ничего не потеряют даже будучи извлеченными из остальной книги и прочитанными отдельно. То есть, являются, будем называть вещи своими именами, порнографией. Вы только не подумайте, что я против порнографии - я очень даже за! Но давайте называть вещи своими именами.
Подобный принцип можно применить ко всему.
К оружию. Тут примеры даже приводить не буду. Такой ствол с сяким прибамбасом облизываем на полстраницы, сякой, потом герой оружие чистит с такими подробностями, какие не в каждой порнухе увидишь, потом думает, как хорошо бы заиметь третий ствол, и как плохо, что его нет, и т.д. Термин ганпорно не я придумал:)
К еде. "Сели в ресторан, хотел взять то, уж очень оно хорошо, но того не было, взял это, оно тоже хорошо, под такое вино и сякую закуску...." - и так несколько раз за книгу. Зачем мне это? Особенно смешно это выглядит, если подробно описываются блюда и напитки, хорошо знакомые аудитории - солянка, пельмени, водка. Епрст, а то я не знаю, что такое солянка, как ее едят и что с мороза под рюмку водки она особо прекрасна. Жратпорно какое-то.
К военной технике. "Остроголовый 123-мм бронебетонобойно-зажигательный снаряд с сердечником из талька, легированного медным купоросом, индекса XXX-YYY, вонзившись под башню руританского тяжелого танка "Саблезуб", пробил бортовую броню толщиной 45.5мм и,мощным толчком,... - простите, увлекся.
К машинам, к туризму - вообще ко всему.
Опять же, не надо думать, что Ваш покорный асексуален, или не любит вкусно пожрать, или, прости Господи, гоплофоб. Ваш покорный не любит смешивать - для знаний читать спец. литературу, для интереса - художественную, для поторчать - порно соответствующего типа. Вон, давеча хвалил КолдСтиловские ролики - отличный найфпорн, даже без водопроводчиков или чистильщиков бассейнов:)
Понятно, что по каждому конкретному случаю, ответ на вопрос: "Нужно ли это описание?", крайне субъективен. В конце концов, мой взгляд на книгу может не совпадать с таковым писателя - ну что ж, "у нас свободная страна"(c), я никому ничего не навязываю. Для себя я выработал следующий критерий - раздражают повторяющиеся описания, удаление которых из текста, на мой взгляд, не принесет книге ущерба. Вот просто убрали два абзаца - и все, герои те же, сюжет тот же, мир тот же, только букв меньше.
Словом, идеальная художественная книга, ПМСМ, та, из которой ни одной запятой без ущерба нельзя выкинуть. Те, которые к этому идеалу приближаются, мне нравятся.
С уважением, Dargot.
P.S. Книги, автор которых ставил себе задачу образования читательской аудитории - особый случай, здесь его не рассматриваю.
Update!!!
P.P.S. Нужно особо оговорить художественные книги, действие которых происходит в чуждом большинству читателей историко-культурном контексте. Тут требования к описаниям смягчаются, однако:
1) Общий критерий - "не становится ли книга хуже от убирания данного куска текста" - остается прежним. От убирания описаний книга становится непонятнее - а, значит, хуже.
2) В любом случае, лучше много "текста с деталями" по предложению, чем меньшее число, но по полстраницы. На них глаз не запинается.
Отсюда и отсюда.
В последнее время стал ловить себя на том, что раздражаюсь в художественных книжках от излишне подробного детализирования. Нет, вы не подумайте, что я против деталей вообще или за тексты вида "Негр бабу задавил"(c). Я против именно лишних деталей - которые не раскрывают характер героев, не двигают вперед сюжет книги и даже не способствуют погружению читателя. Зачем они?
Возьмем, для примера, секс. Важная и неотъемлемая часть жизни. В романе ли, повести ли из жизни взрослых людей, зачастую, требуется уделить ему некоторое внимание - потому, что это важно. Иногда вопрос: "спали ли М и Ж" важен для сюжета. Иногда описание: "как именно спали М и Ж" важно для иллюстрации их отношений. Однако, будем честны(tm), достаточно часто подробные описания того, как именно герой уестествил героиню(героинь), в каких позах, напрягалась ли ее грудь и твердели соски(с) не важны ни для сюжета, ни для характеров, ни для, извините, погружения. Такие описания вставлены ради самих себя, просто для любителей их читать, и в этом смысле ничего не потеряют даже будучи извлеченными из остальной книги и прочитанными отдельно. То есть, являются, будем называть вещи своими именами, порнографией. Вы только не подумайте, что я против порнографии - я очень даже за! Но давайте называть вещи своими именами.
Подобный принцип можно применить ко всему.
К оружию. Тут примеры даже приводить не буду. Такой ствол с сяким прибамбасом облизываем на полстраницы, сякой, потом герой оружие чистит с такими подробностями, какие не в каждой порнухе увидишь, потом думает, как хорошо бы заиметь третий ствол, и как плохо, что его нет, и т.д. Термин ганпорно не я придумал:)
К еде. "Сели в ресторан, хотел взять то, уж очень оно хорошо, но того не было, взял это, оно тоже хорошо, под такое вино и сякую закуску...." - и так несколько раз за книгу. Зачем мне это? Особенно смешно это выглядит, если подробно описываются блюда и напитки, хорошо знакомые аудитории - солянка, пельмени, водка. Епрст, а то я не знаю, что такое солянка, как ее едят и что с мороза под рюмку водки она особо прекрасна. Жратпорно какое-то.
К военной технике. "Остроголовый 123-мм бронебетонобойно-зажигательный снаряд с сердечником из талька, легированного медным купоросом, индекса XXX-YYY, вонзившись под башню руританского тяжелого танка "Саблезуб", пробил бортовую броню толщиной 45.5мм и,
К машинам, к туризму - вообще ко всему.
Опять же, не надо думать, что Ваш покорный асексуален, или не любит вкусно пожрать, или, прости Господи, гоплофоб. Ваш покорный не любит смешивать - для знаний читать спец. литературу, для интереса - художественную, для поторчать - порно соответствующего типа. Вон, давеча хвалил КолдСтиловские ролики - отличный найфпорн, даже без водопроводчиков или чистильщиков бассейнов:)
Понятно, что по каждому конкретному случаю, ответ на вопрос: "Нужно ли это описание?", крайне субъективен. В конце концов, мой взгляд на книгу может не совпадать с таковым писателя - ну что ж, "у нас свободная страна"(c), я никому ничего не навязываю. Для себя я выработал следующий критерий - раздражают повторяющиеся описания, удаление которых из текста, на мой взгляд, не принесет книге ущерба. Вот просто убрали два абзаца - и все, герои те же, сюжет тот же, мир тот же, только букв меньше.
Словом, идеальная художественная книга, ПМСМ, та, из которой ни одной запятой без ущерба нельзя выкинуть. Те, которые к этому идеалу приближаются, мне нравятся.
С уважением, Dargot.
P.S. Книги, автор которых ставил себе задачу образования читательской аудитории - особый случай, здесь его не рассматриваю.
Update!!!
P.P.S. Нужно особо оговорить художественные книги, действие которых происходит в чуждом большинству читателей историко-культурном контексте. Тут требования к описаниям смягчаются, однако:
1) Общий критерий - "не становится ли книга хуже от убирания данного куска текста" - остается прежним. От убирания описаний книга становится непонятнее - а, значит, хуже.
2) В любом случае, лучше много "текста с деталями" по предложению, чем меньшее число, но по полстраницы. На них глаз не запинается.
no subject
Date: 2014-02-25 01:16 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-25 02:15 pm (UTC)О нем и думал:)
С уважением, Dargot.
no subject
Date: 2014-02-26 04:02 am (UTC)Только сочувствую ребятам, которые его воспринимают с подростковой серьёзностью)
no subject
Date: 2014-02-26 07:15 pm (UTC)Тут, видишь ли, серьезно читай, не серьезно, но многословные рассуждения про прицельную марку в любом случае не особенно смешные:).
С уважением, Dargot.
no subject
Date: 2014-02-25 01:17 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-25 02:19 pm (UTC)Ну, чужая душа - потемки, кто знает, зачем человек книжку пишет. Пишет - значит писатель:)
Но у меня возникает стойкое ощущение студента из анекдота, который знал только про блох, а билет ему достался про рыб:
- Рыбы. Рыбы живут в воде и шерсти у них нет, но, если бы они жили в воздухе, и шерсть у них была, в ней водились бы блохи. Блохи - отряд кровососущих насекомых...
Типа, писать человеку хочется, но он постоянно сбивается на то, что любит и [думает, что] знает, что в общем на пользу книге не идет.
С уважением, Dargot.
no subject
Date: 2014-02-25 02:28 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-26 07:18 pm (UTC)>Другое дело, если гражданин начинает вываливть свои специфические технические знания, камуфлируя их
>под художественную литературу. Ему бы справочнике писать, технические. Или "Сексгид для
>малоразбирающихся". А он - в литературу
"Пусть расцветают сто цветов"(c) Мао Цзэдун, каждый автор найдет своего читателя.
В принципе, книга-размышление, в которой в художественной форме исследуется какая-то проблема - жанр древний и уважаемый, главное - не смешивать:)
С уважением, Dargot.
no subject
Date: 2014-02-25 01:38 pm (UTC)Помню, как читала Пехова, "Мантикору", с его подробными описаниями класса "главгер достал тяжелый эсток и парировал удар врага в третьей терции", поняла, что автор перечитался мануалов по фехтованию, и пролила скупую слезу над описаниями дуэлей в "Трех мушкетерах", где пофиг, какая шпага, незачем описывать школы и стили, а просто... зато точно. ))
no subject
Date: 2014-02-25 02:15 pm (UTC)Это ты про ситуацию, когда автор косячит:) Но я развернул более общо - даже без косяков излишняя детализация неполезна.
С уважением, Dargot.
no subject
Date: 2014-02-25 02:08 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-25 02:14 pm (UTC)Это несколько другой жанр - но да, согласен:)
Вообще, слабо понимаю, злоупотребление сносками в не строго научном труде (ну, там ссылаться на источники - необходимость).
Если знание какого-то факта/личности и т.п. входит в необходимый минимум знаний читателя - зачем ее выносить в сноску, тому, кому она нужна, все равно рано читать данную книгу. Если не входит, но знать надо - надо просто про это написать раньше, чем упоминать.
Понятно, бывают исключения - например, прямая письменная речь, в которой что-то может быть непонятно вследствие иного культурного контекста - но вообще, сноски - зло. А особое зло - примечания в конце книги.
С уважением, Dargot.
no subject
Date: 2014-02-25 02:53 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-25 05:03 pm (UTC)Я до сих пор обожаю книги с примечаниями - хороший источник информации, заодно позволяющий лучше понимать книгу. Восточные книги типа "Сна в красном тереме" или "Сказания о Гендзи" просто невозможно читать без них. Можно было бы начитаться историко-культорологических книг перед чтением этих сказаний, но ей-богу - это же погибнуть можно в попытках угадать, что понадобиться, и прочитать именно те книги, где об этом речь, не будучи японистом или китаеведом.
А чудесный ван Гулик, профессиональный китаевед, написавший больше художественных книг, чем научных трудов. Объяснять все тонкости китайских церемоний прямо в тексте - порнография и получится, а без них не всегда понятно, чего это хозяйка вешаться побежала от того, что у нее сережка из уха выпала :))
no subject
Date: 2014-02-26 05:57 am (UTC)Здесь речь шла об оригинальных произведениях.
Mike
no subject
Date: 2014-02-26 07:21 pm (UTC)>Да ладно! А как же Верн, Уэллс, По и прочие, у которых книги на треть из сносок и примечаний в конце?
Про книги, цель которых не только развлекать, но и образовывать, я отметил особо.
>Восточные книги типа "Сна в красном тереме" или "Сказания о Гендзи" просто невозможно читать без них.
Да, насчет переводов согласен. И вообще про иную культуру.
Вынес в апдейт.
Но насчет примечаний в конце, своего мнения держусь стойко - это зло:) Листать страницы туда-сюда - неудобно. Если нужно сделать примечание - почему бы его не вынести хотя бы вниз страницы?
С уважением, Dargot.
no subject
Date: 2014-02-25 02:33 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-26 07:13 pm (UTC)>По этому поводу возникает еще вопрос о знании контекста целевой аудиторией. В основном проблемы
>связаны с мотивацией персонажей в мире, где общепринятое поведение отличается от сегодняшнего. Как уже
>тут в комментах отметили.
Да, важное дополнение. Отметил в апдейте.
>Сталкивался с проблемой подробностей при написании книги про 16-й век.
Конкретно к Вашим книгам я придраться не могу при всем желании:) - и в "Плохой..." и в "Хорошей войне" все детали/описания/отступления/объяснения, ПМСМ, на своем месте и описанного раздражения не вызывали, ни при чтении, ни при перечитывании.
Рационализировать затрудняюсь, но, быть может, дело в том, что Вы такие куски либо встраиваете в общее повествование, либо не злоупотребляете объемом - в итоге текст читается гладко, без ощущения периодического насильного пересаживаний в лекторий/на просмотр фильма "Шокирующая Европа". Не знаю, сумел ли правильно подобрать слова.
Да, пользуюясь случаем, большое Вам спасибо:) Обе "Войны..." я прочитал три раза, дал прочитать жене и порекомендовал всем друзьям:)
>Плюс есть проблема, являющаяся ответом на некомпетентных МТА. Читатель теряет доверие к писателям в
>принципе и не верит на слово без подробного разжевывания, даже если разбирается в теме намного хуже
>автора. Таких немного, но они отмечаются в обсуждениях и заставляют писателей задумываться о
>подробностях.
Хм, интересный взгляд. Не задумывался о таком мотиве.
С уважением, Dargot.
no subject
Date: 2014-02-26 04:30 am (UTC)Думается мне, есть больше 1 типа восприятия. Даже не научно (там всё наверняка до мелочей разложили, до молекул), а "комплексно" чтоли. Ну это складывается из того насколько ты эмоционален, на что обращаешь внимание, на что у тебя, образно выражаясь, эмоциональный хуй встаёт, ещё там из чего-то, не знаю, не принципиально сейчас.
Тобишь кому-то нравится энергичное, немногословное повествование, когда персонажи описываются парой ярких характерных черт, когда драка описывается в три слова, но так что пот прошибает ну итд. Примером такого автора, наверное, могу обозвать Р. Говарда.
А кому-то (мне, например), в силу характера или кто его знает чего ещё, нравится наборот вдумчивое и многословное, во всех подробностях описание житья-бытья мирных бородатых хоббитов и орков с ножами и автоматами. Да, то самое "не принципиальное для повествования". Потому, что у такого человека, выражаясь тупым компьютерным сленгом, "достаточно оперативной памяти" чтобы подгрузить эту туеву хучу деталюшек и увидеть роскошную картинку в голове. До мелочей, до деталей.
Это как в живописи. Один подошёл к полотнищу на котором парой точных мазков нарисован вялый хуй, отображающий всю тоску этого мира. Его шарахнуло эмоциями так, что пот утёр и тут же отошёл.
А другой может часами про всё забыв рассматривать картину на которой в мелочах отображено много всякого.
И всё это, конечно, не отменяет того факта, что в том, и в другом стиле работает масса мудаков да и даже не мудаков, а просто не шибко умелых персонажей.
no subject
Date: 2014-02-26 07:28 pm (UTC)>кому-то (мне, например), в силу характера или кто его знает чего ещё, нравится наборот вдумчивое и
>многословное, во всех подробностях описание житья-бытья
Ты не поверишь, мне тоже нравится:) Сорсбуки ролевые с описанием сеттингов я читаю просто для удовольствия,
а вовсе не для манчкинства.Но - не в каждой книге такое показано. И, в любом случае, описание порева-жорева к этому не относятся.
С уважением, Dargot.
no subject
Date: 2014-02-26 06:02 am (UTC)Mike
no subject
Date: 2014-02-26 07:22 pm (UTC)Оно?
http://www.fantlab.ru/blogarticle28091
С уважением, Dargot.
no subject
Date: 2014-02-27 02:30 am (UTC)/*выпучив глаза*/
"Небыдло детектед!"))
no subject
Date: 2014-02-27 11:00 am (UTC)Небыдло-то небыдло, но подмечено метко:)
С уважением, Dargot.
no subject
Date: 2014-02-28 03:19 am (UTC)Да просто она (женщина ж писала?) двинула это с такими интонациями, что на месте авторессы видишь озабоченную старую деву, которая при виде письки впадает в кому))
no subject
Date: 2014-03-03 05:14 am (UTC)Что касается Круза как такового - он все же раздражает меньше многих, возможно, потому, что сам с этого преЦЦо.
Mike